L’intellectualisation des réflexions de Saussure

Philologue suisse dans la fonction duquel il a déjà établi un impact étonnant, d’abord sur la linguistique et ensuite – par l’avènement du «tournant linguistique» – sur l’approche. Saussure a fait preuve d’une attention toute particulière tout au long de sa vie, mais au cours des dernières années de sa vie, il a enseigné la linguistique générale au Collège de Genève. On dit que Saussure a détruit ses informations juste après chaque conférence et qu’ainsi, après sa perte de vie, il a continué à essayer de montrer ses conseils. Heureusement, ses conférences étaient si remarquables que ses individus ont recueilli et collationné leurs notes sur les trois années pendant lesquelles il a enseigné le programme, et les ont affichées en 1916, en tant que Cours de linguistique générale, souvent simplement connu sous le nom de Cours . A l’intérieur du Cours, Saussure rejette la tâche de la linguistique comme ayant tout ce qui peut être lié à la grammaire, à la philologie ou à l’étymologie. Il décrit plutôt l’élément de recherche linguistique approprié parce que le système d’indications employé par les êtres humains, dont les vaisseaux de connexion peuvent être étudiés dans l’abstrait, ou parce qu’il déclare «synchroniquement» au lieu de «diachroniquement», en termes simples, sans ayant référence à toute mise en œuvre historique particulière de ce vocabulaire. Le véritable sujet d’étude linguistique, dit Saussure, ne sera pas la production linguistique de tout individu mais la connaissance partagée d’un quartier de mots clients. Saussure nous informe «Vous pouvez évoquer un concept extrêmement précis de ce produit – et donc mettre en place le vocabulaire, pour ainsi dire, matériellement devant vous – en vous concentrant sur ce qui se trouve peut-être exactement dans le cerveau d’un ensemble d’individus (d’un seul et la même communauté locale) même pendant leur sommeil; nous pouvons affirmer que dans chacune de ces têtes se trouvera le produit complet que nous appelons la langue ». Il poursuit: «Le vocabulaire, par conséquent, est assez impartial par rapport au personnel; ce ne peut pas être une introduction du patient, c’est vraiment fondamentalement sociable; cela suppose la collectivité. »Saussure conçoit les mots comme« une méthode des signes », mais cela nécessite nécessairement une définition du« signe ». Saussure le propose comme étant la collation du mot ayant un concept. Lorsqu’une indication est utilisée dans la parole, elle présente un impact à deux rétractations. Vous avez le modèle sonore physique – le signifiant – créé par la vocalisation et obtenu à partir du cerveau ou de l’esprit – et vous avez le concept ou l’idée – le signifié – pour lequel le signe est court. Ils sont tous les deux «déposés dans l’esprit» en tant qu’effets d’une occasion particulière et de la même occasion de conversation. Saussure compare la différence entre langue et parole comme celle entre la partition de certaines musiques et les spectacles particuliers de celle-ci. Néanmoins, Saussure pensait également que l’on pouvait analyser la langue simplement en observant les relations intérieures entre les indications, en analysant la «langue». Le rôle d’un signe dans la «langue» ne se définit pas en envisageant son contenu ou sa contribution bénéfique, mais simplement par ses différences avec d’autres signes à l’intérieur du système. Par conséquent, par exemple, la voyelle semble être à l’intérieur des signifiants «Marie», «se marier» et «joyeuse» ne peuvent être identifiés qu’en les contrastant. De même, les idées exprimées à travers le «masculin» signifié devraient être opposées au «féminin»: on ne peut pas prédire simultanément le même sujet, et ainsi de suite.